Mobile
Log In Sign Up
Home > english-french > "a whole week" in French

French translation for "a whole week"

une semaine entière
Example Sentences:
1.They have already spent a whole week at the airport.
ils ont déjà passé une semaine complète à l'aéroport.
2.In this way the groups had a whole week to debate the sensitive points in this proposal.
de cette manière , les groupes ont eu toute la semaine pour discuter du caractère délicat du projet.
3.Thomas Jefferson wrote that he would rather attend one of these meetings "than spend a whole week in Paris."
Thomas Jefferson écrit qu'il préférait participer à une de ces rencontres que « de passer une semaine entière à Paris ».
4.We spent a whole week together in north korea and ten and a half hours in meetings with the deputy foreign minister.
ensemble , nous avons passé une semaine entière en corée du nord et dix heures et demie de rencontre avec le vice-premier ministre.
5.In summer 1926 he devoted a whole week of recitals to playing over seventy of the principal works of Chopin, and repeated this in 1927 to much acclaim.
À l'été 1926, il consacre une semaine entière de récitals pour jouer plus de soixante-dix des principales œuvres de Chopin.
6.In the tale, he visits a boy called Hjalmar every night for a whole week and tells him stories.
Il explique ceci par le fait qu'il a une petite amie du nom de Megumi avec qui il vit un amour passionnel, l'appelant chaque soir qu'il passe à l'internat du lycée et lui parlant pendant des heures, mettant de côté ses études.
7.We would have liked the council of ministers to be present at these events also , although the president could not be present at them owing to the obligations that a whole week' s part-session in parliament presented.
nous voulions que le conseil des ministres soit représenté dans ces manifestations , bien que le président n'ait pas pu s'y trouver en raison de ses obligations résultant de la séance plénière du parlement.
8.Mr president , this is a day - indeed a whole week - of goodbyes , but unfortunately we cannot say goodbye to the problems and issues that we have discussed in the topical and urgent debates.
monsieur le président , ce jour , cette semaine , sont un moment de séparation. il ne nous est malheureusement pas possible de prendre congé des problématiques et des sujets qui sont à l'ordre du jour du débat d'actualité.
9.I find this development in iran so very disappointing precisely because i was spending a whole week in iran at the time that ahmadinejad took office , and i was still under the illusion that not everything would turn out to be quite so bad as it looked.
ce développement en iran me déçoit tout particulièrement , précisément parce que j’ai passé une semaine entière en iran au moment où ahmadinejad est entré en fonction et que je caressais toujours l’illusion que tout ne tournerait pas aussi mal que la situation le laissait présager.
10.When a member state that decides to be clearer about its own past , and does so in an open and dignified way , suddenly becomes an object of concentrated pressure from its huge neighbour; when its embassy in moscow is practically held hostage for a whole week; when riots to destabilise law and order are organised with clear inspiration and assistance from a foreign state; when there are calls by russian officials for a democratically elected government to step down; when an economic blockade is being implemented; when websites of the estonian state institutions are still being blocked by massive cyber attacks - an innovative form of propaganda war; then one has to be really worried about the sovereignty of the state in question.
lorsqu'un État membre qui décide de clarifier son propre passé et le fait de manière digne et ouverte , fait soudain l'objet de pressions concentrées de la part de son immense voisin , lorsque son ambassade à moscou est pratiquement prise en otage pendant une semaine entière , lorsque des émeutes visant à troubler l'ordre public sont manifestement organisées sous l'inspiration et avec l'aide d'un État étranger , lorsque des fonctionnaires russes appellent un gouvernement démocratiquement élu à démissionner , lorsqu'un blocus économique est imposé , lorsque les sites internet du gouvernement estonien sont bloqués suite à de cyber-attaques massives - ce qui est une version moderne de la guerre de propagande - il convient de s'inquiéter sérieusement quant à la souveraineté de l'État en question.
Similar Words:
"a whisker away" French translation, "a white, white day" French translation, "a whiter shade of pale" French translation, "a whole day" French translation, "a whole new world" French translation, "a whole year" French translation, "a wicked woman" French translation, "a widow for one year" French translation, "a wife\'s heart" French translation